匪我思存官网
标题:
请教:原名为什么叫《碧甃沉》这个名字好像更有意思点哦
[打印本页]
作者:
种瓜种豆3
时间:
2010-6-10 22:37:53
标题:
请教:原名为什么叫《碧甃沉》这个名字好像更有意思点哦
如题,超爱这部书,从片花中不敢想像编剧把故事变成怎样。难怪说言情剧的编剧,古装剧的造型师,是现今影视界两大超级雷公级职业
作者:
lzjcfpl
时间:
2010-6-10 22:44:57
对啊,原名为什么叫碧甃沉啊,有什么寓意啊?
作者:
candiceliu
时间:
2010-6-11 11:07:37
中间那个字我都不会念,有没有认识的人告诉我发音啊?
作者:
RIKU1984
时间:
2010-6-11 12:25:44
读zhòu,书的封面上有的
作者:
viray
时间:
2010-6-12 00:35:14
是根据白居易《井底引银瓶》
# }* c. z4 K8 c
井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。
) \1 W/ c' k+ L# _4 _: G% A5 c
石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。
9 y2 O1 G& F" i! F) n5 ]* s
瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。
% b7 t) m v$ E. h
忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。
$ ]+ F$ N z6 m; Y& p
婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。
& }/ z+ B* h5 [
笑随戏伴后园中,此时与君未相识。
& U G* _: s3 F1 C5 L0 R
妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。
0 z! p+ K9 v2 R" T$ E
墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。
- ~: Y' m1 @- r4 l
知君断肠共君语,君指南山松柏树。
4 q- |0 L4 o- L: Y
感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去。
" i* s6 t/ {$ Z1 ?, @, P j
到君家舍五六年,君家大人频有言。
, J5 @/ a/ n+ ]4 A
聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩。
2 l; A8 j! y8 o6 J3 d6 J
终知君家不可住,其奈出门无去处。
( C) l* k' V1 M c
岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡。
' R A' A6 s$ c1 o% e
潜来更不通消息,今日悲羞归不得。
# Z* @; D( @4 ~) c# n5 H# D
为君一日恩,误妾百年身。
' \/ H, F+ q" W; Q+ T
寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人!
8 }1 P7 I% d- {; d0 @; `
# ^3 I$ \9 j9 n8 I+ Y
- M0 q! s( p% K. B. v
, r% j& ?* Y& s) N1 G% M% h$ G
作品注释
" E; \: F0 p# v9 y
(1)淫奔:指男女私奔。 (2)引:拉起,提起。 银瓶:珍贵器具。喻美好的少女。 (3)殊:美好。 (4)娟:美好。 宛转:轻细弯曲状。 远山色:形容女子眉黛如远山的颜色。 (5)青梅竹马:李白诗《长干行》:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”指两小无猜的亲密。墙头马上遥相顾。 (6)语:告诉、倾诉。 (7)合双鬟:古少女发式为双鬟,结婚后即合二为一。 (8)大人:指男方父母。 (9)聘为妻:指经过正式行聘手续的女子才能为正妻,正妻可以主祭。 奔:私奔。 妾:偏室。 不谌主祀:不能作为主祭人。 苹蘩(fán):苹与蘩两种水草名,古人以当祭品。 (10)高堂:指父母。 (11)潜来:偷偷来,私奔。 (12)痴小:指痴情而年少的少女。[1][2]
$ D" P+ P9 j% s0 x( i
. Z6 n+ W' x& H5 e: ^3 k
看懂了哈,寓意不用说了??!!!
作者:
翩飘逸
时间:
2010-6-12 08:55:19
这名字文化气息太重,大多数人不太理解。唉,匪大就是匪大啊
7 i9 S* c' Z& n+ f' h
而且,“来不及”比较有噱头~
作者:
dinglinlxl
时间:
2010-6-12 12:16:20
一直不知道中间那个字读什么 呵呵 期待 播出啊
作者:
薇薇花落
时间:
2010-6-12 12:19:25
我喜欢碧甃沉
* }2 x; c% J0 ]+ H; }& B
且不说出处,光是读起来就有种古旧年代的感觉,更贴近小说背景。
作者:
扁扁
时间:
2010-6-12 12:33:09
我喜欢碧甃沉
! R7 B! H) c. ^4 l# A/ T
超喜欢超喜欢
作者:
星竹_#
时间:
2010-6-12 12:34:48
回复
7#
dinglinlxl
9 N( B1 B0 K. q1 T' m, Q5 x+ a
# P3 n z# t. @! E9 {
7 o2 l7 B+ _! M: M& A3 V% C5 I8 W
读zhou,第一声。
作者:
四月Y
时间:
2010-6-12 23:06:57
不应该是四声?是我记错了咩?
作者:
蓉蓉clx
时间:
2010-6-13 00:34:08
我也比较喜欢 碧甃沉 这个名字
作者:
种瓜种豆3
时间:
2010-6-17 08:12:41
感谢5楼友释疑,原来是这个意思,唉唉唉
作者:
candiceliu
时间:
2010-6-18 15:09:30
没文化,真可悲啊。只怪匪大太有文化了。
作者:
薇子。
时间:
2010-6-19 13:34:39
我觉得小说叫碧甃沉更有感觉。但是如果是电视剧 来不及 可能更符合市场需要吧。
作者:
一尾渔
时间:
2010-6-19 16:34:07
如果这部是改编为电影。我觉得碧要比来不及适合的多,因为文艺气息偏浓。
作者:
卷毛狗
时间:
2010-6-19 23:19:24
匪大太有才了.....
作者:
不如静好
时间:
2010-6-20 14:12:07
不过电视剧,用《来不及》我想会更好些,毕竟,《碧甃沉》太深奥了,很多人不懂
! e# f; M0 y3 H3 o; d/ S n
而且,改编后的电视剧是六少失忆了,爱,还未出口,《来不及》倒更显贴切了
作者:
年拉兔
时间:
2010-6-22 23:13:24
我也喜欢碧甃沉,但肯定太多人不知道这其中的意思了,所以才改成这个毕竟是给现代人看得
作者:
moon落
时间:
2010-6-23 11:39:25
这才知道原来是这样的出处
作者:
Lemon-QY
时间:
2010-6-23 13:32:51
回复
7#
dinglinlxl
/ C( p$ `5 \/ @6 H
( N9 u& I: a" c. z. S2 U& H
; @& S5 I2 a, I& v' D" U
念zhou,第四声
$ E r# F& @# X L
我当时特地去查字典了
作者:
夏弦
时间:
2010-6-23 19:06:54
还是碧甃沉着名字比较符合小说的内容,总觉得有点淡淡的哀伤遗憾~
作者:
清烟
时间:
2010-7-3 14:06:45
如果改成电影可能更加接近原作些吧···
作者:
暗叶
时间:
2010-7-3 15:05:14
回复
11#
四月Y
& Z; X7 C# ?. n
& i0 W+ k1 B. P) Y1 l9 j
# [* L$ i1 s/ y" {
没错,是四声啦~~
' T; I" u; O8 z" X W* b) C
超喜欢这个名字~~碧甃沉~很有水平
作者:
真x1n当玩偶
时间:
2010-7-3 16:08:12
改了名字会更受欢迎.(比如吸引90后)我当时就是看见<来不及>这个名字才关注的呢.之后去看了书觉得很好,决定追的.
作者:
amy920
时间:
2010-7-3 17:28:04
喜欢 碧甃(zhòu)沉 这个名字,比较有意境~~
- g, u( J7 C2 z$ D* F: ^
开始时不知道第二个字怎么念,专门去查了的
作者:
’幻觉。
时间:
2010-7-12 08:44:36
回复
3#
candiceliu
; \9 ?( {! {* {0 D
; ~. [4 H; J- O1 g7 j$ L7 l! p
2 i c3 b# |# t8 E) S
那个字念zhou啦
作者:
粉兔兔_#
时间:
2010-7-16 18:35:20
我也觉得 三个字的名字 比较有气质 不过 这个 “来不及” 貌似 在电视剧里 来得及了
作者:
烟波致爽
时间:
2010-7-22 16:59:34
回复
18#
不如静好
4 \* J4 o# ?+ H3 s* y
9 K, Z7 [: E/ Y% O) D
) c9 M3 r. R* K& L& M
又失忆了?怎么改得跟韩剧似的,还好我没看剧情梗概,别改得太离谱才好。
作者:
riful
时间:
2010-7-31 11:15:03
还是比较喜欢 碧甃沉 比较有文化底蕴 历史气息 多灵啊
. t$ c2 A4 n7 Q6 Z7 E' |; m/ ?
来不及 总感觉俗了点吧
欢迎光临 匪我思存官网 (http://bbs.feiwosicun.net/)
Powered by Discuz! X2