- 最后登录
- 2013-9-30
- 在线时间
- 79 小时
- 注册时间
- 2011-11-29
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 128
- 主题
- 6
- 好友
- 4
- UID
- 733036
- 积分
- 134
- 威望
- 55 ❤
- 匪币
- 173 枚
- 好感
- 235 ℃
- 贡献
- 1 ❀
- 精华
- 0
|
chj82 发表于 2012-3-2 22:29
9 h5 `' @* | L9 v) H: N怎么都用上注音了,哪里人士?俺们只会拼音的只能飘过了; k$ u) S, ]" p' F8 Z* g2 U
不过好像雷二的番外太多,我到现在已经全部看乱了( x1 o! e% X$ }6 r7 B
... 2 C/ q% m+ W6 R+ z j. n) r: b
您好^^
8 r% Z: E' V% ]! b5 ` - \' v+ d6 C3 _- _2 M
我是來自台灣的aabba7 p+ F2 e) ?" ~9 ~
上了匪大的官網才知道,在大陸中文的拼音教法竟然不是從
( A6 E( x! p5 g1 L# e. y) sㄅㄆㄇ開始的!
8 y% G7 g1 T5 U, P1 _7 \令我大感訝異
; I g. S5 y; E2 _3 T* b( K 0 V/ d7 x1 D+ ?2 S1 Z
不少親看到ㄅㄆㄇ誤為是日文字母,其實不是的, u( B9 S: ^& Q( J/ Y4 K; J
台灣中文拼音教學仍採注音方式,其文字也是採繁體中文字教學$ Y1 |8 K! E& g5 Q. E
因二岸人文風情教學大不同,導致文化差異3 ]& @- }* l' v, q- O
在台灣:崢與峥二字音不同,也不是破音字(前字唸"爭"字音,後字唸"成"字音)
# I3 Y" E8 H5 _在大陸的話這二字則是簡繁字,音同1 u+ H4 y& J% v
呃,,,再講下去就有點變成中文漢字教學^^" ~3 M) m9 \, i; e' @9 X
0 E% q* o/ a3 e匪大的作品去年才在台灣出版上市,.目前只有佳期如夢.千山暮雪.來不及說愛妳
. g, z( [, m5 H/ _) N N實在是少的可憐啊
/ }1 s5 T2 \- b8 r6 b' M5 T! b很期待雷二(海上繁花)的作品能在台灣出繁中版!
7 z! M9 `$ \9 b7 X9 R
6 g# M# U. ]; E. r
+ t" q. M7 o, e# M2 P
- m/ Z M0 }+ \+ c! h |
|