- 最后登录
- 2013-9-30
- 在线时间
- 79 小时
- 注册时间
- 2011-11-29
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 128
- 主题
- 6
- 好友
- 4

- UID
- 733036
- 积分
- 134
- 威望
- 55 ❤
- 匪币
- 173 枚
- 好感
- 235 ℃
- 贡献
- 1 ❀
- 精华
- 0
|
梦洁 发表于 2012-2-9 01:04 
4 t1 I s5 L4 S9 S2 s9 _5 R你说的是注音符号吧, 貌似没用了,现在使用拼音符号 从a,o,e开始学,学笔画是从横竖撇捺开 ...
3 g3 M0 w" t* t- A# v# ^ k4 Q3 |7 e) s: o, o. M. U/ }' o
台灣目前小朋友學中文字拼音還是從ㄅㄆㄇ開始 u5 Z" o1 {5 C/ m, @# s( g6 j
所以,當我看到你們用英文拼中文字音,感到有很大的疑惑!$ [, ]: a7 e0 u* L

% l5 e/ _* i. ~竟然是從a.o.e開始學的!哇~~~我還是第一次聽到!!
" K X9 v, L7 ^' t0 c* M9 D台灣學生英文是用kk音標方式學拼音
& j6 r2 _0 ^2 h% r5 ?( \" G # ]7 X. l! B' ^" Z& k- q
二岸光中文字教學方式.方式差別很大的呢!!7 q1 C& a1 W' h3 m
然後,
; R* j: ^5 a \峥字與崢字,台灣中文軟體系統是二個不同字,音不同' ]* r# n1 @$ r& N% C3 `# T$ g- W
至於峥字是否為 崢 的簡字.這可能要好好查一下!
- d& ^2 x* I. g$ }1 R
3 Z8 T7 p2 m; ]3 A: M |
|