- 最后登录
- 2013-9-30
- 在线时间
- 79 小时
- 注册时间
- 2011-11-29
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 128
- 主题
- 6
- 好友
- 4
- UID
- 733036
- 积分
- 134
- 威望
- 55 ❤
- 匪币
- 173 枚
- 好感
- 235 ℃
- 贡献
- 1 ❀
- 精华
- 0
|
梦洁 发表于 2012-2-9 01:04 8 J$ U: n) ?/ M, o8 S1 u" u
你说的是注音符号吧, 貌似没用了,现在使用拼音符号 从a,o,e开始学,学笔画是从横竖撇捺开 ... 4 H2 b. q/ j* A, a& @" G
9 l8 D9 ^) A! ~6 n' P
台灣目前小朋友學中文字拼音還是從ㄅㄆㄇ開始
% k& ^" \+ ~" P% k所以,當我看到你們用英文拼中文字音,感到有很大的疑惑!9 D- S7 g( g0 d, R$ p7 k# c
* A) C: ]( t1 ~- W Q" \: ?; j$ A
竟然是從a.o.e開始學的!哇~~~我還是第一次聽到!!4 d2 n" r" {8 R' `- ?
台灣學生英文是用kk音標方式學拼音
9 h8 v* d+ p) j% l, h$ b
9 m8 }' E `$ `9 H/ Q( `7 f二岸光中文字教學方式.方式差別很大的呢!!
* P A1 F( T! J8 ~9 x# n4 [% ?然後,
& x, ?* G8 o! M' b峥字與崢字,台灣中文軟體系統是二個不同字,音不同$ ?$ {3 |2 f, h
至於峥字是否為 崢 的簡字.這可能要好好查一下!* u- h( O4 w7 A* |
& {9 ~. ~/ o# O$ {2 H |
|