- 最后登录
- 2013-9-30
- 在线时间
- 79 小时
- 注册时间
- 2011-11-29
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 128
- 主题
- 6
- 好友
- 4

- UID
- 733036
- 积分
- 134
- 威望
- 55 ❤
- 匪币
- 173 枚
- 好感
- 235 ℃
- 贡献
- 1 ❀
- 精华
- 0
|
梦洁 发表于 2012-2-9 01:04 ; }$ i' Y" d, l9 r. C9 E/ y
你说的是注音符号吧, 貌似没用了,现在使用拼音符号 从a,o,e开始学,学笔画是从横竖撇捺开 ... : R$ c: r3 w' P1 {$ F' r: J
$ x# @; s+ W4 j/ h! B; f2 e台灣目前小朋友學中文字拼音還是從ㄅㄆㄇ開始
' d3 y3 d: X( A; Z, }所以,當我看到你們用英文拼中文字音,感到有很大的疑惑!9 \0 t; j$ A3 q8 V6 e

$ Y/ Z& E7 y% y1 p" ~6 }竟然是從a.o.e開始學的!哇~~~我還是第一次聽到!!+ j7 t3 w% {5 ~% h) n
台灣學生英文是用kk音標方式學拼音
8 z2 L7 p0 `0 n' ^5 ~ : A, f6 t- o9 z! M
二岸光中文字教學方式.方式差別很大的呢!!# W/ I' Z% d' L& N/ e
然後,& p* W) H( L4 ]* k
峥字與崢字,台灣中文軟體系統是二個不同字,音不同# |6 P( c/ j, n- E1 ^ J: F
至於峥字是否為 崢 的簡字.這可能要好好查一下!
8 o9 G5 Q* l0 K # c4 K. j& W; e0 D8 R
|
|