- 最后登录
- 2013-9-30
- 在线时间
- 79 小时
- 注册时间
- 2011-11-29
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 128
- 主题
- 6
- 好友
- 4

- UID
- 733036
- 积分
- 134
- 威望
- 55 ❤
- 匪币
- 173 枚
- 好感
- 235 ℃
- 贡献
- 1 ❀
- 精华
- 0
|
梦洁 发表于 2012-2-9 01:04 
$ N. v0 b, q N3 ^& ~7 X你说的是注音符号吧, 貌似没用了,现在使用拼音符号 从a,o,e开始学,学笔画是从横竖撇捺开 ...
6 P- x$ r' p7 |* N* r% `3 K8 b7 G8 \! H' K% L+ E
台灣目前小朋友學中文字拼音還是從ㄅㄆㄇ開始
4 k; B$ X+ Q7 [4 z4 a6 H0 C; o. _所以,當我看到你們用英文拼中文字音,感到有很大的疑惑!
$ ^% E+ m2 h5 U5 y2 a8 S; c6 v , a) a2 e1 ~1 D! Q( x0 V* [
竟然是從a.o.e開始學的!哇~~~我還是第一次聽到!!3 |; Y/ l: p1 ?( N# P) j% \; J
台灣學生英文是用kk音標方式學拼音: }3 N" O* c5 Y
" k; B8 L0 ?; N! s0 Z" V二岸光中文字教學方式.方式差別很大的呢!!9 b: B5 y- G/ P. O2 D
然後,/ ^0 Y7 F6 E W5 {0 T
峥字與崢字,台灣中文軟體系統是二個不同字,音不同+ a$ ^- _8 ~2 {
至於峥字是否為 崢 的簡字.這可能要好好查一下!: O4 G t& `. `0 n" z1 a

% F' }& Y; f \ _, G! { |
|